Vista general desde la galería que bordea el patio. / General view from the gallery bordering the courtyard.
Vista general dos, para mostrar tanto la decoración de los lados de las fuentes, como la distribución de la galería alrededor del patio. / General view two, to show both the decoration on the sides of the fountains and the layout of the gallery around the courtyard.
Vista general 3: aunque la foto no tiene la debida calidad (ha salido un reflejo extraño por el reflejo del sol de agosto en la cámara), la pongo igualmente porque se puede observar mejor la diferencia entra la galería inferior, almohade, y la superior, obra posterior , realizada en tiempos de los Reyes Católicos y mejorada por Carlos I de España (V de Alemania) con motivo de su boda. / General view 3: although the photo is not of the proper quality (a strange reflection has come out due to the reflection of the August sun on the camera), I am posting it anyway because you can better see the difference between the lower gallery, Almohad, and the upper one, a later work, carried out in the time of the Catholic Monarchs and improved by Charles I of Spain (V of Germany) on the occasion of his wedding with Isabella of Portugal.
Artesonado del techo (detalle 1): podemos ver las estrellas en él y las conchas en la pared. / Coffered ceiling (detail 1): stars can be seen, carved in the Wood, and selles in the wall.
Artesonado del techo (detalle 2): otro modelo de estrellas en el artesano. / Coffered ceiling (detail 2): another star pattern in the craftsman.
Otro detalle del artesonado del techo, donde pueden verse de una manera más clara las estrellas, típicas del estilo almohade. También pueden verse las conchas en la pared y los arcos polibulados, todo ello típico de este estilo del arte del período musulmán medieval español. / Another detail of the coffered ceiling, where the stars, typical of the Almohad style, can be clearly seen. Also visible are the shells on the wall and the polybulated arches, all typical of this style of art from the medieval Spanish Muslim period.
Aquí podemos de nuevo ver las conchas de la pared y también, en detalle, un arco polilobulado. Al fondo, se ve la galería del piso de arriba, típica del Renacimiento español, con medallones en los espacios entre los arcos. / Here we can again see the shells on the wall and, also, in detail, a multi-lobed arch. In the background, we can see the upper-floor gallery, typical of the Spanish Renaissance, with medallions in the spaces between the arches.
Terminamos con la puerta de entrada a la siguiente habitación: en la pared, se abren dos arcos gemelos, separados por una columna, que en tiempos tenía cortinas, pero hoy tienen un cristal, en el que se refleja el Patio que hemos visto. / We finish with the entrance door to the next room: on the wall, two twin arches open, separated by a column, which once had curtains, but today a glass divides the space. As you can see, the Patio is reflected on it.
Más información / More information.
Buy me a coffee. ☕️